Angol műfordítói pályázat

Vissza a nyitólapra



Kedves Karinthys Diákok!

Iskolánk újra műfordítói pályázatot hirdet, melynek célja, hogy a tantermi kereteken kívül is lehetőséget biztosítson nyelvi tehetségetek kibontakoztatására.

Ki pályázhat?
Bárki korra, évfolyamra, tagozatra való tekintet nélkül.

Mi a feladat?

Kosztolányi óta tudjuk, hogy a „műfordítás alkotás, nem másolás.” Ezért is érdemes minél eredetibb, „magyarabb” fordításokat készíteni. Idén két kategóriában lehet nevezni. Természetesen egy diák akár mindkét kategóriában megmérettetheti magát.

Vers: Billy Collins Flock c. költeménye (Letölthető: INNEN)
Próza: Lydia Davis Oral History (with Hiccups) c. „novellája” (Letölthető: INNEN)


Hogyan lehet nevezni?

A pályázat jeligés. Ez azt jelenti, hogy magán a fordításodon semmiféle azonosításra alkalmas információ nem szerepelhet. A kilétedet (neved, osztályod) egy zárt borítékban kérjük mellékelni a pályázathoz. A fordításokat – nyomtatva! – és a jelige feloldását tartalmazó borítékot egyaránt a titkárságon adjátok majd le!

Mi a leadási határidő?

2015. április 30. (csütörtök)

Esetlegesen felmerülő további kérdéseiddel bátran fordulhatsz Udvardy Eszter tanárnőhöz és Tóth Bálint tanár úrhoz.
2015. március 11.